Thousands of U'was and Supporters Resume Blockades
English translation of U'wa Communique (original spanish version below)
February 21, 2000
From: The Association of Traditional U'wa Authorities
Communiqué to the General Public
As a result of the recent events that have occurred in U'wa
territory,
due to the violent military and police intervention, that in past
days
took the lives or three of our children and resulted in the disappearance
of five indigenous brothers, demonstrations of solidarity for
our
community have continued to grow. This show of solidarity comes
from all
sectors of national and international civil society, who without
distinguishing race, color, or politics, have joined in this unequal
struggle against the National Government, the Ministry of the
Environment,
the Ministry of Mines and Energy and Occidental Petroleum of Colombia.
This time, support has come from groups in the farming communities
of
Arauca, who have added approximately 4,000 people to the 1,200
members
of our indigenous community gathered near
the Gibraltar well-site in Toledo, Norte de Santander.
The purpose of the group gathered there is to vehemently reject
the
measures taken by the National Government in favor of OXY, whose
plan
seeks to subdue the U'wa culture by spearheading an oil exploration
project on our ancestral territory. Nevertheless and in spite
of the many
demonstrations of support coming from all sectors of civil society,
the
armed forces and police keep attempting to stop others from joining
us in
solidarity to protest Occidental.
Not only have they stopped people from passing through, but
they have
also thwarted the passage of vehicles that are transporting food,
medicine
and other necessary resources crucial to the wellbeing of the
people at
the Gibraltar site.
Because of the above mentioned facts:
1) We demand that the President of the Republic of Colombia
and the
Ministry of Defense, immediately withdraw the army and the police
that are
surrounding, abusing, and violating the rights of the U'wa community
and
the rest of the civil population that have united with us in non-violent
protest.
2) We demand that Occidental Petroleum immediately stop all
activity on
our ancestral territory, as their presence has unleashed violence
against
our brothers, including the deaths of our children and of the
American
indigenous rights activists Terence Frietas, Ingrid Washinawatok
and Larry
Gay.
3) We demand that Occidental Petroleum and those in the media
who have
called us guerrilla sympathizers, rectify these accusations immediately,
because they endanger the life of
the U'wa community and of those that support us. We fight to defend
our
cultural principles which benefit society as a whole, and not
those particular dark interests.
We ask that the national and international communities support
our cause
which seeks to exercise the social rights of all Colombians.
Signed:
Cabildo Mayor U'wa
Kuirasiru Barrosa (Traditional Authority)
Cubara, February 21, 2000
FOR LIFE, FOR MILLENNIAL RIGHTS AND FOR THE RESPECT OF NATIONAL
SOVEREIGNTY, THE U'WA OPPOSE THE MILITARY INTERVENTION IN OUR
TERRITORY
_________________________________
ASOCIACION DE CABILDOS U`WAS, ASOU`WAS
Comunicado a la Opinión Pública
A raíz de los últimos acontecimientos que se vienen presentando en territorio Uwa producto de la agresión estatal a través de sus fuerzas armadas y de policía, que en días pasados cobró la vida de tres de nuestros niños y la desaparición de cinco hermanos indígenas, las manifestaciones de solidaridad hacia nuestro pueblo han venido creciendo. Esta solidaridad proviene de todos los estamentos de la sociedad civil nacional e internacional, que sin distingo de raza, color o política, se han sumada a esta desigual lucha que venimos librando contra el Gobierno Nacional, el Ministerio del Medio Ambiente, Ministerio de Minas y Energía y la Occidental de Colombia.
Esta vez los grupos de apoyo provienen de comunidades campesinas del Arauca que se suman en un número aproximado de 4000 a los aproximadamente 1200 miembros de nuestra comunidad indígena que se encuentran concentrados en el corregimiento de Gibraltar, Toledo, Norte de Santander.
El objetivo del grupo allí concentrado es rechazar enérgicamente las medidas tomadas por el gobierno nacional en favor de la OXY, que pretende avasallar a la cultura Uwa teniendo como punta de lanza las exploraciones petroleras en nuestro territorio ancestral. Sin embargo, y pese a las múltiples manifestaciones de apoyo que provienen de todos los sectores de la sociedad civil, las fuerzas armadas y de policía vienen impidiendo el paso, a todo costa, de todo aquel que quiera sumarse a estas manifestaciones de repudio hacia la Occidental y de solidaridad hacia los Uwa.
No solo se bloquea el paso de transeúntes, también se le ha cerrado el paso a los vehículos que transportan alimentos, medicinas y demás elementos de vital ayuda para las personas concentradas en Gibraltar.
Por los hechos en mención:
Exigimos del Presidente de la República, a los Ministros de Defensa y del Interior, el retiro inmediato de la ejercito y la policía que acordonan, atropellan y violan los derechos de nuestra comunidad U´wa y demás miembros civiles que se han unido a nuestra pacifica protesta.
Exigimos a la empresa Occidental el retiro inmediato de toda actividad en nuestro territorio ancestral, ya que su presencia ha desencadenado procesos violentos contra nuestros hermanos, incluyendo la muerte de nuestros hijos y los hermanos indigenistas estadounidenses Terence Freitas, Ingrid Washinawatock y Larry Gay.
Exigimos a la empresa Occidental y a los medios de comunicación que nos han tildado de guerrilleros la rectificación inmediata de tales afirmaciones, que ponen en peligro la vida del pueblo U´wa y de quienes nos apoyan. Nuestra lucha es por defender nuestros principios culturales que velan por el interés general y no por defender oscuros intereses particulares.
Demandamos de la comunidad nacional e internacional el apoyo irrestricto a nuestra causa, que busca la reivindicación de los derechos sociales de los colombianos.
CABILDO MAYOR U´WA
KUIRASIRU BARROSA (AUTORIDAD TRADICIONAL)
CUBARA, 21 DE FEBRERO DE 2000
POR LA VIDA, POR LOS DERECHOS MILENARIOS Y EL RESPETO A LA SOBERANIA NACIONAL LOS U´WAS NOS OPONEMOS A LA INTERVENCION MILITAR EN NUESTRO TERRITORIO
Forwarded By:
Atossa Soltani
Amazon Watch
20110 Rockport Way, Malibu, CA 90265
Tel 310-456-1340 Fax 310-456-0388
asoltani@igc.org www.amazonwatch.org
--------------------------------------------------------------------------------